Woordenboek van de familienamen in België en Noord-Frankrijk

Woordenboek van de familienamen

Woordenboek van de familienamen in België en Noord-Frankrijk

Is het nodig dit werk voor te stellen? Het staat hier al jaren op de boekenplank en nog steeds nodigt het uit tot grasduinen.

Is het nodig de auteur voor te stellen? Frans Debrabandere, taalkundige met een palmares van hier tot in Tokyo. Zijn bijdragen over naamkunde en taal vormen een indrukwekkend geheel. Met deze herziene uitgave uit 2003 kwam weer een meesterwerk op de markt.

Wie het boek in huis haalt om er alleen zijn naam in op te zoeken, zal vlug uitgelezen zijn. Het is niet zo dat elke naambespreking bladzijden bedraagt. Integendeel, de verklaring en de oudst aangetroffen vormen volstaan veelal.

Maar als je dan verder begint te kijken, zie je op elke bladzijde interessante weetjes en hints opduiken. In elke verklaring ligt nieuwe stof: verwijzingen naar Middelnederlands, naar verdwenen beroepen, onbekende plaatsen of verdwenen gebruiken. De heemkundige en volkskundige kunnen zich laven aan deze carrousel.

Zijn aanvullingen en verbeteringen mogelijk? Waarschijnlijk wel. Maar tot nu toe heeft niemand de handschoen opgeraapt om dit huzarenstukje over te doen, en dat zal waarschijnlijk wel nog een tijdje zo blijven.

Aan te raden is zeker de inleiding, die veelal over het hoofd wordt gezien. Naast uitleg over het ontstaan van het werk krijg je summier wat inzicht in de ontwikkeling van de namen. De bibliografie is indrukwekkend.

Neem dit boek van tijd tot tijd ter hand en geniet – bladerend en lezend. 150.000 familienamen (varianten meegerekend) wachten op ontdekking.

Frans Debrabandere, Woordenboek van de familienamen in België en Noord-Frankrijk. Grondig herziene en vermeerderde uitgave, 2003, 1359 p., 17,5×24,5 cm, ISBN 9020402072.

Delen: